Publicerad 2017-12-02

Cykelfantasten Mhireteab fixar språkhjälpen på biblioteket

Mångspråkighet blir allt viktigare i vårt samhälle. Därför blir många nyanlända besökare glatt överraskade när de letar bland hyllorna på Östersunds bibliotek, och den här killen dyker upp. Möt Mhireteab, en 27-årig cykelfantast från Eritrea som hittat sitt nya hem i Östersund.

Mhireteab står vid ett konstverk, en svart tärning, utanför biblioteket i Östersund

Sedan i juni har Mhireteab en praktikplats på Östersunds bibliotek.

– Jag trivs väldigt bra här. Alla är snälla och trevliga och hjälper mig på olika sätt, berättar han.

Hjälpsamheten är ömsesidig. På bibblan är Mhireteab till stor nytta för besökarna.

– Språkhjälpen är fantastiskt bra när vi möter många nyanlända som använder bibliotekets utbud, säger Anna Grönlund som är Mhireteabs handledare.

Mhireteab flydde från Eritrea för tre år sedan. Efter en minst sagt krokig väg som började bland 300 andra i en liten båt hamnade han så småningom på Grytans flyktingförläggning utanför Östersund.

– Resan från Eritrea var jättetuff, inte bara båten, minns han. Vi färdades genom öken, vi hade ingen mat, och om något hände under vägen blev man bara lämnad …

Gillar sport

Efter att ha bott i Grytan 11 månader fick Mhireteab uppehållstillstånd 2015. Han har ingen egen bostad än, utan är inneboende. Praktikplatsen hos Östersunds kommun betyder mycket. Han har pluggat svenska, och studerar även på distans till undersköterska.

– Jag tittar på lite olika vägar framöver. Jag tycker om all sport och skulle helst vilja arbeta med något inom sport.

Själv är Mhireteab en elitcyklist av rang. Han tränar över 20 timmar i veckan. När det inte sker utomhus så trampar han på inne på rummet där han bor. Träningskompisar har han hittat i Östersunds cykelklubb.

I somras deltog Mhireteab i Storsjön Runt för första gången, och det var många som höjde på ögonbrynen när han fortfarande efter 13 mil (mer än halva loppet) hängde med i tätgruppen – på en mountainbike!

– Ja, jag hade ingen annan cykel att använda helt enkelt. Men det blev för jobbigt till slut att hänga med de främsta, säger han och skrattar.

Går inte och grubblar

Förra året var han på turné i Spanien, Tyskland och Holland, där han deltog i flera tävlingar under ett par månader.

Hemma i Östersund försöker också Mhireteab att engagera sig så mycket som möjligt i olika aktiviteter där han träffar likasinnade. Förutom träningen är han med i ”Hej främling”.

– Jag mår bra med livet. Visst saknar jag släkt och familj i Eritrea, men att engagera mig i mycket här gör att jag tänker positivt och inte går och grubblar så mycket på problem.

På Östersunds bibliotek är man som sagt mycket nöjda över att ha Mhireteab hos sig. Två gånger i veckan finns det tid för ”Digitala hjälpen – för dig som är ny i Sverige”. Där kan människor få hjälp med att till exempel öppna ett e-postkonto, skriva ut något eller få hjälp med översättningar.

Alla nöjda

I de vanligare sysslorna på ett bibliotek är Mhireteab till stor hjälp för nyanlända som behöver förstå låneregler, hur man lånar, återlämnar, och så vidare.

– Det är verkligen en win-win-situation eftersom Mhireteab i sin tur hela tiden får träna på sin svenska, menar handledaren Anna Grönlund och fortsätter:

– Varje praktikant här på biblioteket har en handledare, men i våra arbetslag är vi också bra på att ta hand om praktikanterna, och ta hjälp av dem med olika uppgifter.

Förekommer det kulturkrockar?

– Inte vad jag upplevt. Snarare finns det en nyfikenhet på varandras kulturer.

Sidan uppdaterad 2018-05-14

Använd vår mobilapp

Få senaste nytt från kommunen direkt i byxfickan. Du når snabbt alla mobila tjänster som du har nytta av i din vardag. Här hittar du också vägen direkt in till kommunens kundcenter.

Läs mer om mobilappen och ladda ner den redan idag!

En hand håller en smartphone med Östersundsappen